Nombre total de pages vues

samedi 27 juillet 2013

La fête du déménagement au 1er juillet

July 1st: Moving Day


Le premier juillet au Québec, on profite d’un congé férié (date que coïncide avec la fête du Canada) pour déménager.

On July first in Quebec, you can enjoy a holiday (date that coincides with the Canada day) to move.

Primero de julio día de la Mudanza
El 1 de julio en Quebec, se puede aprovechar del día feriado (coincide con la celebración del día de Canadá) para mudarse.
 

Un peu d’histoire… A little history ...

Le jour du déménagement n'est pas une habitude récente des Québécois, c’est une tradition qui remonte à la Nouvelle-France.  En 1975, après la création de la Régie du logement, le grand jour de déménagement est devenu le 1er juillet.

The "Moving day" is not a recent habit of Quebecers is a tradition dating back to New France. In 1975, after the creation of the “Régie du lodgement”, the Quebec government decided that that the Moving Day would be the first of July.

Un poco de historia...
El día de la mudanza no es una costumbre reciente de los quebequenses, es una tradición que se remonta a la Nueva Francia. En 1975, después de la creación del Régimen de Vivienda, el gran día de la mudanza se establecio para el primero de julio.


Chaque année, entre 200 000 et 250 000 ménages québécois changent de domicile le 1er juillet et dans les jours qui précèdent ou suivent cette date. Tout un phénomène social! Le jour du déménagement, les rues se remplissent de camions ou  remorques de toutes tailles et voitures pleines à craquer. Les amis sont nombreux à prêter leur assistance en échange de la bouffe la plus populaire ce jour: la pizza ou le poulet rôti. 

Each year, between 200,000 and 250,000 Quebec households change residence on or around July 1. A whole social phenomenon! On moving day, the streets are filled with trucks and trailers of all sizes and cars filled to the brim. Friends are likely to lend their support in exchange for the most popular food of that day: pizza or roast chicken.

Cada año, entre 200.000 y 250.000 quebequenses cambian de residencia el 1 de julio y los días previos o siguientes a la fecha. ¡Todo un fenómeno social! En el día de la mudanza, las calles están llenas de camiones y remolques de todos los tamaños y carros llenos a reventar. Los amigos están listos a prestar su apoyo a cambio de la comida más popular de ese día: pizza o pollo asado.

 

À la fin… At the end …

En moyenne 60 000 tonnes d'ordures ménagères, d'objets encombrants, d'immenses sacs-poubelle, de résidus de construction, ou bien des articles « à donner » se ramasseront sur le rebord des rues et trottoirs, et cela, seulement pour la grande région de Montréal.

On average 60,000 tonnes of household waste, bulky items, huge garbage bags, construction debris, or “free” articles will gather out on the edge of streets and sidewalks, and that is just in the large Montreal area.

Al final…
En promedio, 60 mil toneladas de residuos domésticos, objetos voluminosos, grandes bolsas de basura, residuos de construcción o artículos "para donar” son recogidos de las calles y aceras, contando únicamente el área metropolitana de Montreal.

 

Voilà le lendemain du 1 juillet en face de mon condo! et une vidéo très instructive :)

This is the aftermath of the July 1 in front of my condo! and a video very enlightening :)

¡He aqui la secuela del primero de julio al frente de mi apartamento! y un video muy ilustrativo :)
 
 

Aucun commentaire:

Publier un commentaire